letras.s5.com

Archivo de autores ................... Proyecto Patrimonio

 

 

Nombre del autor:

 

...Material publicado:


Andrés Ajens

 

 

Poesía : "Más íntima mistura" Poesía, 1998

 

Entrevista : "No hay gurúes ni maestrías en poesía", por Juan Carlos Ramiro Quiroga.

 

Ensayo : "Notas sobre lengua y poesía (contemporánea) amerindias.", por Andrés Ajens, Surescrituras, La Paz. Septiembre de 2003.

 

Ensayo : "Humberto Díaz Casanueva: Enmudecimientos inactuales", por Andrés Ajens, Literatura & Libros. Diario La Época, domingo 27 de octubre de 1996.

 

Ensayo : El tambor mayor, Andrés Ajens et al. Por Juan Carlos Ramiro Quiroga.

 

Texto : LA GUERRA (POESÍA DE CHILE) ENVEJECIDA. sobre un poema anónimo de incierta data. Por Andrés Ajens.

 

Texto : Cómo no responder Progreso, regreso - e a outro óso. Por Andrés Ajens.

 

Texto : Llanküray. El tayil de Pascual Koña. Por Andrés Ajens.

 

Texto : DON DE FRONTERAS, DON DE ANDES. Hacia el "Atau Wallpaj p´uchukakuyninpa wankan". Por Andrés Ajens.

 

Poesía : CHILENISMOS (mecánica familiar). Por Andrés Ajens.

 

Ensayo : (La poesía chilena en suspenso). Por Andrés Ajens.

 

Traducción : Acotada, la acción. Stéphane Mallarmé Traslucine de Andrés Ajens.

 

Texto : UMIRI - MISTURASKI En torno a un poema (aymara) de Pedro Umiri [Humire]. por andrés ajens.

 

Texto : A. Rimbaud: Carta a los amigos y otras cartas. traslapes de andrés ajens.

 

Texto : correspondencias. chus pato, andrés ajens et al.

 

Poesía : [aguayos de inmemorial actualidad. andrés ajens et al.

 

Texto : METER LA PATA, POR EJEMPLO. en lo barroso: acontecer, trasferida y/o traspaso. andrés ajens.

 

Texto : La inversión del pez. andrés ajens.

 

Entrevista : Andrés Ajens. Por Ernesto González Barnert.

 

Poesía : 23 de septiembre. por andrés ajens

 

Presentación : Esto no es moco de pavo, esto no es baba de perico. Presentación de DE DONDE OSCILAN LOS SERES EN SUS PROPORCIONES. De José Kozer. Por Andrés Ajens.

 

traslucine : Márgenes de alegría. João Guimarães Rosa. traslucine de andrés ajens.

 

Poesía : Visual poetry non existe. Andrés Ajens

 

Artículo : ¿ELECTORAT NACIONALISTA?. (Cómo no discriminar). Por Andrés Ajens

 

Artículo : ARUSKIPT’ASIPXAÑANAKASAKIPUNIRAKISPAWA. [Pasaje de El entrevero]. Por Andrés Ajens.

 

Entrevista : ENTRE VISTAS A AJENS. Por Lizabel Mónica, Archivo Digital Artístico Literario desliz, La Habana, Septiembre, 2007.

 

Texto : despedida. al Bravo, Germán. andres ajens.

 

Texto : cobra paghé. guiños a un poemario recién nacido. andres ajens.

 

Translucine : 7 pasajes de Cobra Norato. Nheengatú de la orilla siniestra del Amazonas. (1ª ed., Sao Paulo, 1931). Raul Bopp. translucine al castellano romance x andrés ajens.

 

Poesía : La Vida Nueva.

 

Ensayo : El año (de la muerte) de Roberto Bolaño. Por Andrés Ajens.

 

Ensayo : lo inédito en poesía / hoy. por andrés ajens.

 

Artículo : Poe & cia. por andrés ajens.

 

Poesía : quase flanders, quase extremadura. Poemas de Andrés Ajens traducidos y presentados por Erín Moure, en Montreal.

 

Poesía : La Dichtung de Raúl Ruiz. andrés ajens.

 

Presentación : Sobre "El entrevero", de Andrés Ajens. Por Pablo Oyarzún R.

 

Presentación : "El entrevero", de Ajens. Por José Ángel Cuevas.

 

Presentación : Al ladino y su lámpara atrabiliosa. En ocasión del paceño advenimiento de El Entrevero, de A. Ajens. Por Marcelo Villena Alvarado.

 

Presentación : Un “desorbitante ande”: El entrevero de Andrés Ajens. Por Guadalupe Santa Cruz.

 

Presentación : Breve reseña a El entrevero. Por Pedro Granados.

 

Presentación : LO KE ERIZA NOS / un rush por "El entrevero". "El entrevero" (Cuarto Propio, Santiago, Plural Ediciones, La Paz), de Andrés Ajens. Por Roger Santiváñez.

 

Artículo : POESÍA EN PAMPA. Donde la “poesía latinoamerica” halla su término. Por Andrés Ajens.

 

Artículo : O entrevero. "El entrevero" (Cuarto Propio, Santiago, Plural Ediciones, La Paz), de Andrés Ajens. Por Guillermo Daghero.

 

Poesía : conversation des sauvages. (conversación entre salvajens). andr´s ajens

 

Reseña : Río de montaña. (Acerca de El entrevero, de Andrés Ajens). Por Silvio Mattoni.

 

Poema : yaqha layqa phichhitanka. por andrés ajens.

 

Reseña : en torno al Atau Wállpaj p’uchukakuyninpa wankan. por andrés ajens.

 

Texto : pasajes del Atau Wállpaj p’uchukakuyninpa wankan / Cantar del fin de Atahualpa /. (Anónimo/a, a partir del manuscrito de Chayanta, 1871; traslapes de A. Ajens) .

 

Texto : El abrazo del oso, reseña trucha, by aa.

 

Presentación : entrebesados. Cartas mapuche / siglo XIX. por andrés ajens.

 

Poesía : hablando de militar. por andrés ajens.

 

Texto : POESIAYMARA. x andrés ajens.

 

Texto : a las variaciones de roland kay + yapa. andrés ajens.

 

Poesía : SÍ, SÍ, PALOMITAY: LA POESÍA ESTÁ EN RUINAS. andrés aJens.

 

Texto : sobre los vilejos bocerrajes / del yoelyo. Solapa de Cambio Climático / Panorama de la joven poesía boliviana. Por Andrés Ajens.

 

Poesía : PAUL CELAN: SIETE POEMAS Y MEDIO. traslucines de andrés aJens.

 

Traducción : DERRIDA DESARMADO. traslucine de a. ajens.

 

Artículo : A PROPÓSITO DE LA ESCRITURA EN PAMPA LOS POEMAS DE ANDRÉS AJENS. Por Rodrigo Naranjo. Santiago, Julio-Agosto 2009.

 

Poesía : poesía chilena contemporánea del tinkupacha nonato, flor innata. andres ajens

 

Poesía : proyecto de antología. poesía brasilera contemporánea. septiembre, 2009. por andr´s ajens.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ A PAGINA PRINCIPAL ]

letras.s5.com ; proyecto patrimonio. Archivo: Andrés Ajens

mail : oso301@hotmail.com